Page tree

You are viewing an old version of this page. View the current version.

Compare with Current View Page History

« Previous Version 7 Next »

Matchrate-Typ

IconErläuterung

TM-Match

Die Vorübersetzung für dieses Segment stammt aus dem Translation Memory, ist ein 100%-Match und wurde vom Übersetzer nicht verändert.

TM-Match

Die Vorübersetzung für dieses Segment stammt aus dem Translation Memory, ist ein 100%-Match und wurde vom Übersetzer verändert.


MT-Match

Die Vorübersetzung für dieses Segment wurde maschinell generiert. Um welche maschinelle Übersetzung es sich handelt, wird Ihnen im Tooltip angezeigt, wenn Sie den Mauszeiger über das Symbol bewegen. Die Matchrate stammt aus der Risikovorhersage von ModelFront (falls diese in der vorliegenden translate5-Instanz verwendet wird), oder wird als fester Wert für die maschinelle Übersetzung in der translate5-Konfiguration festgelegt.

Für die Risikobewertung der maschinellen Vorübersetzung wird das ModelFront-Plug-in benötigt.

TermCollection-Match

Die Übersetzung für dieses Segment stammt aus einer TermCollection. check



Wiederholung

Der Inhalt des betreffenden Segments kommt in der aktuellen Aufgabe mehrfach vor. Der Übersetzer hat das Segment übersetzt und die Übersetzung wurde automatisch auf wiederkehrende Segmente übertragen (Auto-Propagation).

Bearbeitet

Die Vorübersetzung für dieses Segment stammt aus dem Translation Memory, ist ein 100%-Match und die Vorübersetzung wurde vom Übersetzer bearbeitet.

Bearbeitet


Quelle angenommen

Das ausgangssprachliche Segment wurde als Übersetzung übernommen.

Document-Match

Diese Vorübersetzung stammt aus einem zweisprachigen Vorgängerdokument.

Alignment

Die Vorübersetzung stammt aus einem Alignment.

Ein Alignment ist ein Prozess, bei dem ein ausgangssprachliches Dokument und ein zielsprachliches Dokument in einem Programm zur computergestützten Übersetzung (CAT-Tool) nebeneinander angezeigt werden und der Übersetzer die Segmente (= meist Sätze) der Ausgangssprache dem jeweils zielsprachlich äquivalenten Segment zuordnet. Die so verknüpften Segmente werden dann in ein Translation Memory importiert, sodass sie für Vorübersetzungen wiederverwendet werden können.







Auto-propagierte MT-Vorübersetzung, die Zahl gibt die mit dem ModelFront-Plug-in berechnete Risikobewertung an.

Für die Risikobewertung der maschinellen Vorübersetzung wird das ModelFront-Plug-in benötigt.
  • No labels