Page tree

Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

On each import and export information about terminology is gathered. This These are: a terminology counter and the information if a term is found in source and target column.

...

In addition to the XML files the statistics are summarized in Microsoft Excel spreadsheet files (.XLSX). This These files are also generated on import and export.

...

In the plugin directory exists a "templates" directory, which contains templates for the XLSX files to be created. Two files were are provided by translate5: "import-template.xlsx" and "export-template.xlsx".

Changes in this these files were are overwritten on translate5 updates. If you want to edit the templates, they have to be copied and the new filenames have to be configured in the above described configuration.

The Templates must contain 3 sheets as shown in the delivered files. The first and second sheet contains contain a simple template mechanism in row 3. The values of this row where will be replaced for each file in the task.

There are several template variables starting with "STAT.". This These fields are getting replaced by the data from translate5. For all available variables see the existing .XLSX template files.

...

  • For existing projects with statistics before the wordCount field was added, the wordCount is initialized with "-1", so that . Therefore negative sums are possible.
  • The state specific counter can contain "0" or they can be completely empty. Completely empty means, there are no segments with this state at all. 0 means, that there are segments with the given state, but they contain no terms with the desired term state (trans[Not]Found).