...
Overview Segment Processing States (formerly known as AutoStates)
As they are shown in the GUI:
Image Added
Complete list with description and when they are used.
ID | Speakable Name (PHP Constant) | Description | Role / Workflow Step | Usage |
---|
4 | NOT_TRANSLATED | Not translated | import | Is set on import time when source is set and target not. Is NOT set when translator deletes a previously translated segment. |
0 | TRANSLATED | Translated |
"translated" / 'Übersetzt' ehemals 'Nicht lektoriert'import / translator | Set by Import on pure Review Tasks or by translator on translation tasks. Is used when the content of the segment is already translated on import time, or if a translator saves a segment with content. |
14 |
1 | REVIEWED | "reviewed" / 'Geprüft' ehemals 'Lektoriert' | Is used when a reviewer saves a segment and has modified the content |
2 | REVIEWED_AUTO | "autoreviewed" / 'Autogeprüft' ehemals 'Auto-Lektoriert' | Is used like REVIEWED but segment was saved via repetition editor instead of direct editing. |
3 | BLOCKED | TRANSLATED_AUTO | Translated, autoset | translator | if a translator uses the repetition editor, the segments are getting that state: |
3 | BLOCKED | Blocked | import / translator | Set by Import on pure Review Tasks or by translator on translation tasks when using |
"locked" / 'Gesperrt' => locking of 100% matchesIs used when segment is imported readonly (segment flag editable = false). This can be triggered via the import format, or on pre-translation if task has edit100%match false, and the pre-translated match-rate is >=100% |
1 |
4NOT_TRANSLATED | "untranslated" / "Nicht übersetzt" → kommt wie 0 initial aus dem Import | Reviewed | Reviewer 1 | Is used when a reviewer saves a segment and has modified the content |
2 | REVIEWED_AUTO | Reviewed, auto-set | Reviewer 1 | Is used like "Reviewed" but segment was saved via repetition editor instead of direct editing. |
Is set on import time when source is set and target not. Is NOT set when translator deletes a previously"reviewed Reviewed, untouched, auto- |
set" / "Geprüft"→ Beim Abschließen eines Tasks werden alle "unberührten" Segmente auf diesen Status gesetztset at finish of workflow step | Reviewer 1 | If the last reviewer (review step 1) is finishing the task, all not reviewed (not touched) segments are set to this state automatically. Can be disabled in the workflow action configuration, but is enabled by default. |
6 | REVIEWED_UNCHANGED |
"reviewed, untouched" / "Geprüft, unverändert" | → Wenn das Segment geöffnet und dann gespeichert wurde ohne was zu verändern | Reviewed, untouched | Reviewer 1 | Is used when the segment was opened and saved without any change. This marks the segment as "OK" by the reviewer (review step 1) |
7 | REVIEWED_UNCHANGED_AUTO |
"autoreviewed" / "Autogeprüft, unverändert", auto-set | Reviewer 1 | → analog zu 6 bei den Wiederholungen |
8 | REVIEWED_TRANSLATOR |
"translator reviewed" / "Übersetzer geprüft"Review check by translator | Reviewer 2 | → wenn ein Übersetzer das Segment verändert hat |
9 | REVIEWED_TRANSLATOR_AUTO |
"" / "Übersetzer autogeprüft" | Reviewer 2 | → wenn ein Übersetzer das Segment via Wiederholungseditor verändert hat |
10 | REVIEWED_PM | PM reviewed | PM not assigned to workflow | reviewed by a pm not associated in the workflow of a task |
11 | REVIEWED_PM_AUTO | PM reviewed, auto-set | PM not assigned to workflow | reviewed through the repetition editor by a pm not associated in the workflow of a task |
12 | REVIEWED_PM_UNCHANGED | PM reviewed, unchanged | PM not assigned to workflow | reviewed but unchanged by a pm not associated in the workflow of a task |
13 | REVIEWED_PM_UNCHANGED_AUTO | PM reviewed, unchanged, auto | PM not assigned to workflow | reviewed but unchanged through the repetition editor by a pm not associated in the workflow of a task |
14 | TRANSLATED_AUTO | if a translator uses the repetition editor, the segments are getting that state: