...
URL: | /editor/task/TASK_ID/pretranslation/operation | |
Available Methods: | PUT only | |
Purpose: | Starts the analysis and pre-translation of a task | |
Parameters: | internalFuzzy | 0 or 1 if internal fuzzies should be used. To define default preset, use runtimeOptions.plugins.MatchAnalysis.internalFuzzyDefault |
pretranslateMatchrate | number between 0 and 100, the minimum matchrate of a found TM match to be considered as a valid pre-translation | |
pretranslateTmAndTerm | 0 or 1, defines if TMs and Term Collections should be used for pre-translation. To define default preset, use runtimeOptions.plugins.MatchAnalysis.pretranslateTmAndTermDefault | |
pretranslateMt | 0 or 1, only usable if above pretranslateTmAndTerm is used, defines if MTs should be used also for pre-translation if no usable TM / Term was found. To define default preset, use runtimeOptions.plugins.MatchAnalysis.pretranslateMtDefault | |
termtaggerSegment | 0 or 1 if terminology should be marked if a term collection is assigned as well, currently only usable on import | |
isTaskImport | 0 or 1 defines if call is in import or not, will be removed in the future, since can be loaded from the task as well, only needed when using termtaggerSegment | |
Availability: | public |
Important note: When starting a match analysis an intermediate pause worker (PauseMatchAnalysisWorker) is started. This worker was designed to pause analysis until language resources used for analysis and pretranslation are available for querying. Details about PauseWorker conception can be found in the following doc page https://confluence.translate5.net/x/BAET